煮箦

发布时间:2012年7月31日更新时间:2024年5月28日作者:邯郸淳文章ID:4388浏览:
【原文】
    煮箦
    邯郸淳
    汉人有适吴,吴人设笋,问是何物,语曰:“竹也。”
    归煮其床箦而不熟,乃谓其妻曰:“吴人轣辘,欺我如此。”
【译文】
    中原有人到吴国,吴国人上了道笋做的菜,(中原人)问是什么东西,回答说:“竹子。”
    (中原人)回家后煮床上的竹席可怎么也煮不熟,于是对妻子说:“吴人诡诈,这么欺骗我。”
顶一下
1
100%
踩一下
0
0%
评论列表 发表评论
推荐文章
  • 醒心亭记

    【原文】 醒心亭记 曾巩 滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰丰乐,自为...

  • 长亭送别

    【原文】 长亭送别 王实甫 第一部分:赴长亭路上 (夫人、长老上,云)今日送张生赴京...

  • 寺人披见文公

    【原文】 寺人披见文公 左丘明 吕、卻畏逼,将焚公宫而弑晋侯。寺人披请见,公使让之...

  • 游褒禅山记

    【原文】 游褒禅山记 王安石 褒禅山亦谓之华山,唐浮图慧褒始舍於其址,而卒葬之;以...

  • 乐羊子妻

    【原文】 乐羊子妻 范晔 河南乐羊子之妻者,不知何氏之女也。 羊子尝行路,得遗金一饼...

  • 饮马长城窟行

    【原文】 饮马长城窟行 《汉乐府民歌》 青青河畔草,绵绵思远道。远道不可思,宿昔梦...