本土“留学”

发布时间:2012年9月29日更新时间:2023年6月7日作者:朱铁志文章ID:5985浏览:
    ①外国人眼中的中国人和中国人眼中的外国人,同是大家感兴趣的话题。因为从异族的角度,往往容易发现本民族习焉不察的东西。大学4年中,我有3年半的时间与留学生住在一起,颇为有趣地体味到这不同肤色、不同语言、不同文化的人与人之间的差异。
    认真的日本人
    ②日本人的做事认真与刻板,在世界上是有名的。与我同居一室的W君有件小事便颇能说明问题。一天半夜,我被一阵“咔嚓、咔嚓”的按快门声吵醒,发现W君正举着相机对着纱窗上的一只蝉照个不停。
    ③“三更半夜你干吗呢?”我不无愠恼地问。他用食指挡住撅起的嘴唇,示意我别吵,然后小声说:“快起来看吧,蝉正脱壳呢!”我很不以为然:“这有什么好看的!”听了这话,他倒是放下了相机,一本正经地问:“你看过蝉脱壳?”“没有。”
    ④他便不再理我,转身又盯着那只蝉,每隔上三五分钟,就“咔嚓”一张。大约过了半个小时左右,蝉脱完了壳,W君兴奋得像个孩子似的对我说:“本人记录下了蝉脱壳的全过程,我很可能是记录这一过程的第一个日本人!”我被他的情绪感染,也有几分兴奋。我忽然觉得,这午夜的“儿戏”,虽然与我们学的哲学专业关系不大,倒可能与战后日本的迅速崛起有某种内在的联系呢。
    什么时候去?
    ⑤在我以往的印象中,许多外国人讲究客套,惯于寒暄,而实际接触起来也不尽然。一次,有位中国学生对法国同窗说:“有空到我家来玩!”这或许只是咱们中国人告别时随口说的一句话,不想那位已经准备走开的法国同学马上转回身来,热情地回应道:“我很高兴到你家里去,什么时候去?”【中国学生显然[缺乏准备]】,虚应了一句:“哪天再说吧。”“哪天?明天行吗?”法国同学又问。“明天恐怕不行。”中国同学答。“明天到底行还是不行?”法国同学穷追不舍,脸上始终挂着诚恳的微笑。“明天不行。”中国同学已面有难色。“那么后天吧?”“那就后天吧。”无奈的回答。
    ⑥这是一件给我留下深刻印象的小事。我们毕竟在“模模糊糊”、“模棱两可”中生活惯了,突如其来的“较真”不免让我们措手不及。我发现多数国外留学生是避免使用诸如“也许”、“大概”、“差不多”之类模糊词语的,这是否反映了一种直率、认真、诚实的处世态度呢?
    耐人寻味的致谢
    ⑦记忆中有两次接受致谢使我铭心刻骨。
    ⑧一次是我在足球比赛中受伤,撕裂了大腿肌肉,疼痛难忍,夜不能寐。大约后半夜两点左右,我的房门被轻轻叩响,一位瘦削斯文的英国同学出现在门口,手中拿着一个精致的小木盒。他用还不熟练的汉语对我说:“很对不起,这么晚来打搅你。我刚从外面回来,听说你受了伤,我想你现在一定很难受。这里有一盒我从英国带来的专治肌肉撕裂的药,效果不错,请你试试吧。”
    ⑨尽管他的发音不准,讲的也并不流利,可在我听来,却是世界上最美妙最动人的表达。我不知如何表达内心的感受,只是机械地重复着“谢谢!谢谢!”不想这位英国“绅士”在感动之上又给了我新的感动,他说:“其实,我应该谢谢你。”“为什么?”我万分不解。他似乎有些激动地说:“因为,你是第一个不问价钱接受我帮助的中国人。”说完,便带着十足英国式的自豪与满足转身走了,留给我一个全新的“致谢观”和对人生、金钱、社会的深深思考。
    ⑩另一次接受致谢则是使人尴尬和惭愧的。在宿舍楼门口,一位法国女同学紧随我之后进入大楼,我马上拉住门,待她进来后才放手。没想到这样一个极平常的举动却引来那位女同学十分夸张的致谢。
    [11]“这还用谢吗?”我笑着问。“当然!当然!”她强调着。“就为拉了一下门?”我觉得她未免太大惊小怪了。“也是也不是。”她模糊了一下。我说:“谁都会这么做。”
    [12]“你说得不对!在商店,在食堂,在许多公共场合,我看到许多人不这样做,他们一脚把门踢开,或使劲把门推开,然后像小偷一样闪身进去,不管后面跟上的是老人,还是孩子。可你不是这样,所以我当然应该谢谢。”
    [13]我受到了真诚的感谢,却丝毫也高兴不起来。
    (有删改)
【问题】
    15.文章写了作者与留学生间发生的四次事件,表达了自己的感受。阅读文章,填写表格。(4分)
    事件  作者感受
    日本同学拍摄蝉脱壳  (1)【  】
    法国同学诚恳对待受邀请  (2)【  】
    (3)【  】  感动并引发深深思考
    法国女同学感谢我为她拉住门  (4)【  】
    16.阅读画线句子,结合文章内容,揣摩“缺乏准备”的原因和内容。(4分)
    (1)“缺乏准备”的原因:
    (2)“缺乏准备”的内容:
    17.结合文章内容,分析“本土‘留学’”含义。(不超过150字)(7分)
    答:
【参考答案】
    15.示例:(1)被兴奋情绪感染(或领悟到认真精神)(2)感受到直率认真诚实的处世态度
    (3)英国学生感谢我不问价钱接受帮助(4)尴尬和惭愧(共4分。每空1分)
    16.示例:
    (1)中国人告别时随口邀请人一般只是客套话,并非都是真的邀请。
    (2)没想到法国学生把客套话当真,使中国学生难以应对。(共4分。每要点2分)
    17.示例:“本土‘留学’”指在国内向外国留学生学习。文章写了作者与日本、法国、英国等外国学生交往的几件事,发现了本民族习焉不察的东西及外国留学生认真、执着、直率与真诚等优秀品质,并意识到了这些品质值得我们学习。同时认识到不同文化间的差距,引发了作者对人生、社会的深入思考,揭示了应学习外国人长处的道理。
    (共7分。内容5分,解释1分,结合内容2分,分析含义2分;语言表达2分)
顶一下
0
0%
踩一下
0
0%
评论列表 发表评论
推荐文章
  • 水村闲望

    【原文】 水村闲望 俞紫芝① 画桡两两枕汀沙,隔岸烟芜一望赊。 翡翠②闲居眠藕叶,鹭...

  • 客游

    【原文】 客游 李贺 悲满千里心,日暖南山①石。不谒承明庐②,老作平原客③。 四时...

  • 夏日

    【原文】 夏日 【宋】张耒 长夏江村风日清,檐牙燕雀已生成。蝶衣晒粉花枝午,蛛网添...

  • 碧涧别墅喜皇甫侍御相访

    【原文】 碧涧别墅喜皇甫侍御①相访 刘长卿② 荒村带返照,落叶乱纷纷。古路无行客,...

  • 送项判官

    【原文】 送项判官 王安石 断芦洲渚落枫桥,渡口沙长过午潮。 山鸟自呼泥滑滑①,行...

  • 送蹇秀才赴临洮

    【原文】 送蹇秀才赴临洮① 高适 怅望日千里,如何今二毛。② 犹思阳谷去,莫厌陇山...