【原文】
晋太和中,广陵人杨生畜一狗,甚爱怜之,行止与俱。后生饮醉,行大泽草中,眠,不能动。时方冬月燎原,风势极盛。犬乃周章①号唤,生醉不觉。前有一水坑,狗便走往水中,还,以身洒生左右草上。如此数次,周旋跬步②,草皆沾湿,火至免焚。生醒,方见之。
尔后生因暗行,堕于空井中。狗呻吟彻晓。有人经过,怪此狗向井号,往视,见生。生曰:“君可出我,当有厚报。”人曰:“以此狗与我,便当相出。”生曰:“此狗曾活我,不得相与,余即无惜。”人曰:“若尔,便不相出。”狗乃引颈视井,生知其意,乃许焉。乃语路人云:“以狗相与。”即而出之,系之而去。却后五日,狗夜走还。(选自《搜神后记》)
【注】①周章:急得团团转。②跬步:半步。
【问题】
13.解释文中加点词语(2分)
(1)乃语路人云 语:
(2)不得相与 与:
14.将文中画线句子翻译成现代汉语(2分)
有人经过,怪此狗向井号,往视,见生。
15.从哪些事情可以看出这是一只神奇的狗?请概括回答。(3分)
【参考答案】
13.(1)语:告诉,对…说
(2)与:给,给予
14.有人经过,对这狗向着井中嚎叫感到奇怪,过去一看,见到了杨生。
15.巧救杨生免于火灾
为救杨生跟随路人回家
从路人家逃离回到杨生身边