【原文】
①元行冲,河南人。少孤,为外祖司农卿韦机所养。举进士,累转通事舍人。行冲尝谓仁杰曰:"下之事上,亦犹蓄聚以自资.也。譬贵家储积,则脯腊膎胰以供滋膳,参术芝桂以防疴疾。伏想门下宾客,堪充旨。味者多,愿以小人备一药物。"仁杰笑而谓人曰:"【此吾药笼中物,何可一日无也!】"
②行冲以本族出于后魏,而未有编年之史,乃撰《魏典》三十卷,事详文简,为学者所称。初魏明帝时,河西柳谷瑞石有牛继马后之象,魏收旧史以为晋元帝是牛氏之子,冒姓司马,以应石文。行冲推寻事迹,以后魏昭成帝名犍,继晋受命,考校谣谶,著论以明之。
③开元初,自太子詹事出为岐州刺史,又充关内道按察使。【行冲自以书生不堪博击之任固辞按察乃以宁州刺史崔琬代焉。】俄复入为东都副留守。时嗣彭王志昧庶兄志谦被人诬告谋反,考讯自诬,系狱待报,连坐十数人,行冲察其冤滥,并奏原。之。四迁大理卿。时扬州长史李杰为侍御史王旭所陷,诏下大理结罪。【行冲以杰历政清贞,不宜枉为谗邪所构,又奏请从轻条出之,当时虽不见从,深为时论所美。】
④初,有左卫率府长史魏光乘奏请行用魏征所注《类礼》,上遽令行冲集学者撰《义疏》,将立学官。行冲于是引.国子博士范行恭、四门助教施敬本检讨刊削,勒成五十卷,十四年八月奏上之。尚书左丞相张说驳奏曰:"今行冲等解征所注,勒成一家,然与先儒第乖,章句隔绝,若欲行用,窃恐未可。"上然其奏,于是赐行冲等绢二百匹,留其书贮于内府,竟不得立于学官。行冲恚诸儒排己,退而著论以自释,名曰《释疑》。
⑤行冲俄又累表请致仕,制许之。十七年卒,年七十七,赠礼部尚书,谥曰献。
(节选自《旧唐书·元行冲传》)
【问题】
15.写出下列加点词在句中的意思。(2分)
(1)堪充旨味者多
(2)并奏原之
16.为下列句中加点词选择释义正确的一项。(2分)
(1)亦犹蓄聚以自资也( )
A.资费
B.咨询
C.供给
D.取用
(2)行冲于是引国子博士范行恭( )
A.延请
B.带领
C.引退
D.牵挽
17.第②段画线部分断句正确的一项是( )。(2分)
A.行冲自以书生不堪/博击之任固辞/按察乃以宁州刺史崔琬代焉。
B.行冲自以书生/不堪博击之任固辞按察/乃以宁州刺史崔琬代焉。
C.行冲自以书生不堪博击之任/固辞按察/乃以宁州刺史崔琬代焉。
D.行冲自以书生不堪博击/之任固辞/按察乃以宁州刺史崔琬代焉。
18.把第③段画线句译成现代汉语。(6分)
行冲以杰历政清贞,不宜枉为谗邪所构,又奏请从轻条出之,当时虽不见从,深为时论所美。
19.第①段画线句反映了仁杰怎样的心情?下列选项中最恰当的一项是( )。(2分)
A.庆幸
B.感动
C.欣慰
D.自傲
20.第②、④段“编撰史书”和“著写《释疑》”两件事分别反映了元行冲【 】和【 】的特点。(4分)
【参考答案】
15.(2分)(1)甘美
(2)赦免
16.(2分)(1)C
(2)B(联系上下文作多义词的辨析)
17.(2分)C(根据段意、句意进行断句)
18.(6分)答案示例:行冲认为李杰从政期间清白正直,不应该白白地被谗言陷害,又上奏请求按分列条目来从轻处理。当时虽不被采纳,却深为一时的舆论所赞誉。
行冲以杰历政清贞,不宜枉为谗邪所构,又奏请从轻条出之,当时虽不见从,深为时论所美。
评分说明:“行冲以杰历政清贞”“枉”“构”“条”“出”“见”“深为时论所美”为7个点,1点有错扣1分,扣到0分为止。
19.(2分)C(根据段意、句意理解)
20.(4分)善于写史,注重考证
遭人排挤,暗含不满
【参考译文】
元行冲,河南人,后魏常山王素连的后代。少年时死了双亲,被外祖司农卿韦机抚养。考取进士,多次转为通事舍人。元行冲曾经对仁杰说“:下奉事上,就好比用自己积蓄来充实皇上的积蓄。如贵家的积蓄,脯腊月奚胰作为饭食用,参术芝精作为预防疾病用。我想门下宾客,可以充作好味者多,希望用小人备做一种药物。”仁杰笑着说“:这是我的药中宠物,怎么可以一日没有呢?”
元行冲认为本族出于后魏,但没有编年史,于是撰写《魏典》三十卷,事情详细而文笔简练,为学者称道。初魏明帝时,河西柳谷瑞石有牛跟在马后的形象,魏收旧史认为晋元帝是牛氏的后代,冒姓司马,用来应证石文。行冲追根究底,认为后魏昭成帝名犍,继晋元帝后受命,考正谣谶,特著论以明确这件事。
开元初年,自太子詹事出朝任岐州刺史,又充任关内道按察使。行冲自己认为书生不可以担负搏击责任,因此辞去按察使。让宁州刺史崔琬代替。不久又入朝为东都副留守。当时嗣彭王志昧同父异母的哥哥志谦被人诬告谋反,审问之下,被迫承认了自己的不实之罪,就关进狱中等待判罪,十多人受牵连,行冲察明此事是冤案,一起将上奏请求赦免他们。四次迁为大理卿。当时扬州长史李杰遭侍御史王旭陷害,皇上命令由大理卿评判,行冲认为李杰从政期间清白正直,不应该白白地被谗言陷害,又上奏请求按分列条目来从轻处理,当时虽不被采纳,却深为一时的舆论所赞誉。
当初,有左卫率府长史魏光乘上奏请求通用魏征所注《类礼》,皇上即令行冲召集学者撰写《义疏》,准备陈列在学馆。行冲于是召引国子博士范行恭、四门助教施敬本研讨削减,缩成五十卷,十四年八月献给皇上。尚书左丞相张说反驳说:“现在行冲等人去除魏征所做注解,缩成一家,然而与先人比较有所违背,章句隔绝,如果要采用,我担心不行。”皇上认为张说是对的,于是赐给行冲等人二百匹绢,将书贮存在内府,最终不得在学馆陈列。行冲不满众儒排挤自己,辞去官职,著论以排解郁闷,名为《释疑》。
元行冲不久又多次上书请求做官,皇上应允了。十七年逝世,终年七十七岁,追封礼部尚书,谥号叫献。