【原文】
    不龟手之药
    宋人有善为不①龟手之药者,世世以洴澼絖为事②。客闻之,请买其方百金。聚族而谋曰:“我世世为洴澼絖,不过数金。今一朝而鬻技百金,请与之。”
    客得之,以说吴王。越有难③,吴王使之将。【冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。】
    能不龟手,一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异也。
    释疑:①不龟手之药:防治皮肤冻裂的药。龟:jūn,通“皲”,皮肤受冻开裂。②以洴澼洸为事:把在水中飘洗棉絮作为职业。③难:发难,入侵。这里指越国对吴国有军事行动。
【问题】
    22.解释文中加点的词语(4分)
    ①聚族而【谋】曰:(    )
    ②今一朝而【鬻】技百金:(    )
    ③客得之,以【说】吴王:(    )
    ④【或】以封:(    )
    23.用现代汉语翻译画线句子(3分)
    冬与越人水战,大败越人,裂地而封之。
    24.读完这则故事,你有什么启示呢?(3分)
【参考答案】
    22.(1)谋:商量
    (2)鬻:卖
    (3)说:游说
    (4)或:有的人(4分)
    23.冬天和越军进行水战,把越军打得大败。吴王便划了一块土地封赏给他。(3分)
    24.答案示例:同样的东西用在不同的地方,其效果大不一样。对待事物,要更善于去发现这个事物最大的价值,从而完美地利用它。(意近即可)(3分)