吕諲,河中河东人。少力于学,志行整饬。孤贫不自业,里人程氏

发布时间:2016年5月19日更新时间:2023年8月3日作者:未知文章ID:30049浏览:

【原文】
    吕諲,河中河东人。少力于学,志行整饬。孤贫不自业,里人程氏财雄于乡,以女妻諲,亦以諲才不久困,厚分赀赡济所欲,故称誉日广。开元末,入京师,第进士,调宁陵尉,采访使韦陟署为支使。哥舒翰节度河西,表支度判官。性静慎,勤总吏职,诸僚或出游,諲独颓然据案,钩视簿最①,翰益亲之。翰败潼关,諲西趋灵武,肃宗才之,拜御史中丞。所陈事无不顺纳。帝复两京,诏尽系群臣之污贼者,使三司处其罪,御史大夫李岘及諲领使。諲于权宜知大体不及岘,而援律过之,当时惮其持法,然以岘故,多所平反。
    乾元二年,擢諲同中书门下平章事,知门下省。諲引妻之父楚宾为卫尉少卿,楚宾子震为郎官。中人马尚言者,素暱于諲,为人求官,諲奏为蓝田尉。事觉,帝怒,杀尚言,以其肉赐从官,罢諲为太子宾客。数月,拜荆州长史、澧朗峡忠等五州节度使。諲始建请荆州置南都,诏可。于是更号江陵府,以諲为尹,以湖南之岳、潭、郴……凡七州,隶其道。初,荆州长史张惟一以衡州蛮酋陈希昂为司马,督家兵千人自防,惟一亲将牟遂金与相忤,希昂率兵至惟一所捕之。惟一惧,斩其首以谢,悉以遂金兵属之,乃退。自是政一出希昂。后入朝,迁常州刺史,过江陵入谒,諲伏甲击杀之,诛党偶数十人,积尸府门,内外震服。
    諲为治,不急细务,决大事刚果不挠。始在河西,悉知诸将能否,及为尹,奏取材者数十人总牙兵,故威惠两行。諲之相,与李揆不平,既斥,乃用善治闻。揆恐帝复用,即妄奏置军湖南非便,又阴遣人刺諲过失。諲上疏讼其事,帝怒,逐揆出之,且显条其罪。諲苦羸疾,卒,年五十一,赠吏部尚书。諲在朝不称任职相②,及为荆州,号令明,赋敛均一。其治尚威信,故军士用命,阖境无盗贼,民歌咏之。自至德以来,处方面数十人,諲最有名。荆人生构房祠,及殁,吏裒钱十万徙祠府西。
    (节选自《新唐书?列传六十五》)
    ①簿最:财物出纳的总账册。②任职相:称职的宰相。(    )

【问题】
    6.下列句子中加点的词语在文中的意思,解释不正确的一项是
    A.厚分赀赡济所欲    赡:赡养
    B.而援律过之    援:引用
    C.决大事刚果不挠    挠:屈服
    D.又阴遣人刺諲过失    刺:打探
    7.下列各组句子中加点词的意义和用法,相同的一项是(    )
    A.①亦以諲才不久困    ②请立太子为王,以绝秦望
    B.①诏尽系群臣之污贼者    ②人又谁能以身之察察
    C.①素暱于諲    ②故内惑于郑袖,外欺于张仪
    D.①逐揆出之,且显条其罪    ②存者且偷生
    8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(    )
    A.年少孤贫的吕諲,学习勤奋,品行端庄。同乡富豪程楚宾欣赏他的才华,将女儿嫁给他,并不吝钱财资助,后吕諲果于开元末中得进士。
    B.吕諲生性谨慎,勤于政务,在同事出游时仍坚持办公。但在审理投降叛贼的群臣时,却不如李岘懂得变通,执法过严,令人惧怕。
    C.在朝廷辅政时,吕諲并不称职。他任人唯亲,岳父、妻舅均被委以重任,还因太监马尚言的请求任命马尚言为蓝田尉,终因用人失察被罢为太子宾客。
    D.在地方执政时,吕諲不拘小节,但处理大事刚毅果断,知人善任,号令严明,恩威并施,治内太平,深受民众拥戴,荆人还为他建了生祠。
    9.请把上面文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(9分)
    ⑴翰败潼关,諲西趋灵武,肃宗才之,拜御史中丞。
    ⑵惟一惧,斩其首以谢,悉以遂金兵属之,乃退。
    ⑶諲之相,与李揆不平,既斥,乃用善治闻。

【参考答案】
    6.A    应解释为:供给、帮助、周济
    7.B    都是定语后置的标志(A认为;连词,来。C同,跟;被。D并且;暂且,姑且)
    8.C    任命马为蓝田尉错,“委以重任”、“用人失察”也不恰当,吕諲的错关键在徇私情。
    9.翻译:
    ⑴哥舒翰在潼关战败,吕諲向西奔赴武灵郡,肃宗认为吕諲有才能,授官御史中丞(授予御史中丞的官职)。(“于潼关败”、“才”、“趋”、“拜”为评分点)
    ⑵张惟一害怕了,斩了牟遂金的首级谢罪,并让牟遂金的士兵都归属陈希昂,陈希昂才退兵。(“谢”、“悉”、“属”、“乃”及补出最后一句的主语为评分点)
    ⑶吕諲做宰相的时候(居于相位的时候),与李揆不和睦(有矛盾),被外放后,反而(竟)因为善于(擅长)治理而出了名(闻名)。(“相”、“不平”、“斥”、“乃”、“用”为评分点)
    参考译文:
    吕諲,河中河东人,少年时就致力于学习,志趣行止有条理。孤苦贫穷没有自己的家业,邻人程氏财力在乡里称雄,(他)把女儿嫁给吕諲为妻,也是认为吕諲有才能不会长久居于困窘之境,慷慨地把家产资财分给吕諲帮助他干自己想干的事,因此(吕諲)的声誉一天比一天传得广。开元末年,进入京师,进士及第,调任宁陵尉,采访史韦陟安排他做支使。哥舒翰任河西节度使,上表(举荐吕諲)做支度判官。(吕諲)个性沉静谨慎,勤奋地全面负责公务,各位同僚有时外出游玩,唯独吕諲恭顺地守在公案旁,查核账目,哥舒翰更加亲近信任他。哥舒翰在潼关战败,吕諲向西奔赴武灵郡,肃宗认为吕諲有才能,授官御史中丞。凡他奏请的事没有哪件(皇帝)不顺从采纳的。皇帝平乱收复两京后,下诏书将曾经降贼的群臣全都拘囚起来,让三司衙门治他们的罪,御史大夫李岘以及吕諲受领使命。吕諲在因事变通识别大局方面比不上李岘,但在引用法典方面超过李岘,当时的罪臣们害怕吕諲执法,不过因为李岘的缘故,被平反的人很多。
    乾元二年,(朝廷)提拔吕諲做中书门下平章事,主管门下省。吕諲引荐自己的岳父楚宾做卫尉少卿,楚宾的儿子楚震做郎官。有个叫马尚言的宦官,平素与吕諲关系密切,替人向吕諲求官,吕諲奏请皇上让那人当了蓝田尉。事情败露,皇帝恼怒,杀了马尚言,把他的肉赐给侍从官吏,罢免吕諲的相职将其降为太子宾客。几个月后,(吕諲)又被任命为荆州长史、澧州朗州峡州忠州等五州节度使。吕諲于是建议改置荆州为南郡,皇上下诏书同意。于是改称江陵府,以吕諲为行政长官,将湖南的岳州、潭州、郴州……共七个州,归江陵道管辖。先前,原荆州长史张惟一用南蛮头领陈希昂做军府司马,指挥一千多家兵自我防卫。张惟一信任的将领牟遂金与陈希昂作对,陈希昂率兵马到张惟一处捕捉牟遂金。张惟一害怕了,斩了牟遂金的首级谢罪,并让牟遂金的士兵都归属陈希昂,陈希昂才退兵。从此荆州政令全由陈希昂说了算。后来陈希昂入朝,调任常州刺史,路过江陵谒见吕諲,吕諲埋伏甲兵杀了陈希昂,诛杀党羽几十人,尸体堆积在府门外,朝廷内外都震惊慑服。
    吕諲理政,不拘泥于细小事务,决定大事却坚决果断。当初任河西支度判官时,各将领是否有才能他全部知晓,等到做了行政长官,奏请朝廷提拔了几十个有才能的将领统管牙兵,所以说他会恩威并施。吕諲做宰相的时候,与李揆有矛盾,被外放后,反而因为善于治理而出了名。李揆害怕皇上重新起用吕諲,就上奏胡说在湖南置军不适宜,又暗中派人打探吕諲的过失。吕諲上疏指控那事儿,皇帝大怒,将李揆逐出朝廷,并且逐条公布李揆的罪行。吕諲体弱患病,死了,时年五十一岁,被追封为吏部尚书。吕諲在朝为相时不称职,等到做了荆州行政长官后,号令严明,征收赋税公平均一。他治理政务崇尚威严守信,所以军士们乐意为他效命,(荆州)全境没有盗贼,百姓歌颂他。自肃宗至德年间以来,处理一方军政事务的有几十人,吕諲最有名望。荆州百姓为他建立生祠,等他死了,官吏们凑集十万钱将生祠迁到江陵府衙西边。
 

顶一下
0
0%
踩一下
0
0%
评论列表 发表评论
推荐文章
  • 朱穆传

    【原文】 朱穆传 朱穆字公叔。年五岁,便有孝称。父母有病,辄不饮食,差乃复常。及壮...

  • 传是楼记

    【原文】 传是楼记 〔清〕汪琬 昆山徐健庵先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木为...

  • 邓芝

    【原文】 邓芝 邓芝字伯苗,义阳新野人,汉司徒禹之后也。汉末入蜀,未见知待。芝闻巴...

  • 杜预

    【原文】 杜预 杜预字元凯,京兆杜陵人也。时帝密有灭吴之计,而朝议多违,唯预、羊祜...

  • 古砚说

    【原文】 古砚说 [明]许獬? 余家有古砚,往年得之友人所遗者,受而置之,当一砚之用...

  • 李姬传

    【原文】 李姬传 【清】侯方域 李姬者名香,母贞丽。贞丽有侠气,尝一夜蹲,输千金立...