叹牛

发布时间:2016年5月25日更新时间:2025年4月15日作者:刘禹锡文章ID:30249浏览:

【原文】
    叹牛
    刘禹锡
    刘子行其野,有叟牵跛牛于蹊。
    偶问焉:“何形之瑰欤?何足之病欤?今觳觫①将安之欤?”叟揽縻而对曰:“瑰其形,饭之至也。病其足,役之过也。请为君毕词焉。我僦②车以自给。尝驭是牛引千钧,北登太行,南至商岭,掣以回之,叱以耸之,虽涉淖跻高,毂如蓬而桥不偾③。及今废矣,顾其足虽伤而肤尚循,以畜豢之则无用,以庖视之则有赢,伊禁焉莫敢尸也。甫闻邦君飨士,卜刚日④矣。是往也,要当售于宰夫。”
    予尸之曰:“以叟言之则利,以牛言之则悲,若之何?予方窭,且无长物,愿解裘以赎,将置诸丰草之乡,可乎”叟冁然而哈⑤曰:“我之沽是,屈指计其直可以持醪而各肥⑥,饴子而衣妻,若是之逸也。奚是裘为?昔之厚其生,非爱之也,利其力;今之致致共死,非愿之也,利其财。子恶乎落吾事?”
    刘子度是叟不可用词屈,乃以杖叩牛角而叹曰:“所求尽矣,所利移矣。是以员能霸吴属镂踢,斯既帝秦五刑具,长平威震杜邮死,垓下敌擒钟室诛,皆用尽身贱,功成祸归,可不悲哉!可不悲哉!鸣呼!执不匮之用而应夫无方,使时宜之,莫吾害也。苟拘于形器,用极则忧,明已。”
    【注】①觳觫(hú,sù):恐惧颤抖的样子。D僦(jiù):租赁。③毂:车轮中心部分,这里指车轮。桥(zhōu):车辕。偾(fèn):仆倒。④刚日:单日子。⑤冁(chǎn):笑的样子。哈(hāi):讥笑。⑥舍:同“啮”,咬。

【问题】
    10.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是
    A.有臾牵跛牛于蹊    蹊:小路。
    B.伊禁焉莫敢尸也    尸:死尸。
    C.虽涉淖跻高    跻:登,升。
    D.屈指计其直    直:同“值”。
    11.下列各组句子中,加点字的意义和用法相同的一组是
    A.我傲车以自给且以一璧之故逆强秦之欢
    B.尝驱是牛引千钧觉今是而昨非
    C.非爱之也句读之不知,惑之不解
    D.乃以杖叩牛角羊子大惭,乃捐金于野
    12.下列对原文的有关内容的分析和概括,不正确的一项是
    A.叹牛,意思是对牛的遭遇表示慨叹。本文写了一位老人用牛拉车运输以养活自己;牛踱腿了,他便把牛卖给宰夫屠杀。
    B.老人卖牛,按照他自己的说法是“昔之厚其生,非爱之也,利其力;今之致其死,非恶之也,利其财”,说明“所求尽矣,所利移矣”。
    C.老人关于“牛”的一番说法,令刘禹锡倍觉伤感,感叹万分,从心底里感悟到“生于忧患,死于安乐”这个道理。
    D.文章末尾由牛及人,写了伍员、李斯、白起、韩信的悲惨结局,抒发了作者“鸟尽弓藏”、“兔死狗烹”的感慨。
    四、(24分)
    13.把第三大题文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
    (1)瑰其形,饭之至也。病其足,役之过也。(2分)
    (2)一予方篓,且无长物,愿解裘以赎,将置诸丰草之乡,可乎?(4分)
    (3)昔之厚其生,非爱之也,利其力;今之致其死,非恶之也,利其财。(4分)

【参考答案】
    10.B(尸,此处用做动词,宰杀。)
    11.D(A前者是连词,表示承接;后者是介词,意思是“因为”。B前者是代词,意思是“这”;后者是实词,意思是“对”。C前者是代词,代“牛”;后者是结构助词,宾语前置的标志,可不翻译。D都是顺承连词,意思是“于是”。)
    12.C(句中所说的“从心底里感悟到‘生于忧患,死于安乐’这个道理”不对,更多的是一种“鸟尽弓藏”、“兔死狗烹”的悲凉感慨。)
    13.(1)形体高大,是因为喂养得最好。坏了腿,是因为用得太过分了。
    (2)我本来也贫穷,并且没有多余的钱财,(我)愿意脱下身上的皮衣来赎这牛,把它放到有肥美青草的地方去,可以吗?
    (3)原来很好地养活它,不是爱它,是看中它力量大;现在要它死,不是讨厌它,是可以用它换来钱财。
    【译文】
    刘某漫步野外,有一个老人牵着一头病腿的牛在(山间)小路上。
    (我)随便问道:“(牛的)形体为什么这么高大?(牛的)腿怎么坏了?(这牛)战战兢兢的样子这是要去什么地方?”老人拉住牛绳回答说:“形体高大,是因为喂养得最好。坏了腿,是因为用得太过分了。就让我全部告诉你吧。我租车(运输)自给自足。曾经赶着这牛,拉了千斤(“千钧”,概数,指拉了很重的东西。一钧是三十斤。)(货物),北上登过太山,南边到过商岭,一拽就回头,一吼就前冲,就算是走泥坑爬高(坡),轮子象蓬一样(比喻车轮下陷很深)车子也不会从窝。如今是度了,看它的腿虽然伤了但肉还是很肥,豢养它也没用,以厨师来看就有赢利,这(屠宰牛)被禁止没有谁敢做主(屠宰这牛)的。刚刚听说县官设酒宴待客,占卜选的是在单日子,这就前往,赶紧卖给屠夫。”
    我自做主张说:“从老人的观点来说是利益,从牛的方面来说是悲哀,怎么办呢?我本来也贫穷,并且没有多余的钱财,(我)愿意脱下身上的皮衣来赎这牛,把它放到有肥美青草的地方去,可以吗?”老人笑着讽刺道:“我卖这牛,屈指计算它的价值可以用来喝酒吃肉,给儿子吃糖给老婆穿衣,这样才得安逸啊。要你这皮衣干什么用?况且原来很好地养活它,不是爱它,是看中它力量大;现在要它死,不是讨厌它,是因为那可以换来钱财。您不要耽误我的事情好吗?”
    刘某想不可能用言辞来说服这个老人的,于是用手杖扣击牛角而感叹道:“所求的没有了,利益点也就变了。所以伍子哥为吴王(阂间)成就了霸业后却被踢属楼剑自尽,李斯(人名)辅佐秦始立称帝却受到五马分尸的刑法,白起为秦国在长平大败赵军威震天下得到的是在杜邮(地名)被杀,韩信在该下(地名)围困西楚霸王令其灭亡得到的是被诱至钟室被乱枪刺死,都是被使用完了没有价值了,建立了功劳祸也就来了,能不悲哀吗!能不悲哀吗!鸣呼!保持有无尽的用途才能应对万变的需求,适合时宜,没有什么能够加害于我。如果拘泥(执着)于有形(不变)的事物,被使用完了忧患就来了,这是很明白的道理。”
 

顶一下
0
0%
踩一下
0
0%
评论列表 发表评论
推荐文章
  • 苏武

    【原文】 苏武 苏武,字少卿。少以父任,兄弟并为郎。稍迁至栘中厩监。时汉连伐胡,数...

  • 白云先生传

    【原文】 白云先生传 (清)方苞 张怡,字瑶星,初名鹿徵,上元人也。父可大,明季总...

  • 班超

    【原文】 班超 班超字仲升,扶风安陵人,徐令彪之少子也。为人有大志,不修细节。然内...

  • 《论语》选段

    【原文】 《论语》选段 ①曾子曰:士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎...

  • 陈平却谗

    【原文】 陈平却谗 (陈)平遂至修武降汉,因魏无知求见汉王,汉王召入。是时万石君奋...

  • 钓台

    【原文】 钓台 (明)王思任 七八岁时,过钓台,听大人言钓台事,心私仪之。以幼,不...