游黄山记

发布时间:2016年5月26日更新时间:2023年8月23日作者:(清)袁枚文章ID:30468浏览:

【原文】
    游黄山记
    (清)袁枚
    癸卯四月二日,余游白岳毕,遂浴黄山之汤泉,泉甘且冽,在悬崖之下。夕宿慈光寺。
    次早,僧告曰:“从此,山径仄险,虽兜笼注不能容。公步行良苦,幸有土人惯负客者,号海马,可用也。”领五六壮佼者来,俱手数丈布。余自笑,羸老乃复作襁褓儿耶?初犹自强,至惫甚,乃缚跨其背,于是且步且负各半。行至云巢,路绝矣,蹑木梯而上,万峰刺天,慈光寺已落釜底。是夕至文殊院宿焉。
    天雨寒甚,端午犹披重裘拥火。云走入夺舍,顷刻混沌,两人坐,辨声而已。散后,步至立雪台,有古松根生于东,身仆于西,头向于南,穿入石中,裂出石外。石似活,似中空,故能伏匿其中,而与之相化。又似畏天,不敢上长,大十围,高无二尺也。他松类是者多,不可胜记。晚,云气更清,诸峰如儿孙俯伏。
    次日,从台左折而下,过百步云梯,路又绝矣。忽见一石如大鳌鱼,张其口。不得已走入鱼口中,穿腹出背,别是一天。登丹台,上光明顶,与莲花、天都二峰为三鼎足,高相峙。天风撼人,不可立。晚至狮林寺宿矣。趁日未落,登始信峰。峰有三,远望两峰尖峙,逼视之,尚有一峰隐身落后。峰高且险,下临无底之溪,余立其巅,垂趾二分在外,僧惧挽之。余笑谓:“坠亦无妨。”问:“何也?”曰:“溪无底,则人坠当亦无底,飘飘然知泊何所?纵有底,亦须许久方到,尽可须臾求活。”僧人笑。
    次日,登大小清凉台。台下峰如笔,如矢,如笋,如竹林,如刀戟,如船上桅,又如天帝戏将武库兵仗布散地上。食顷,有白练绕树。僧喜告曰:“此云铺海也。”初濛濛然,镕银散绵,良久浑成一片。青山群露角尖,类大盘凝脂中有笋脯矗现状。俄而离散,则万峰簇簇,仍还原形。余坐松顶苦日炙,忽有片云起为荫遮,方知云有高下,迥非一族。
    初九日,从天柱峰后转下,过白沙矼,至云谷,家人以肩舆相迎。计步行五十余里,入山凡七日。
    (选自《明清散文名篇集粹》,有删节)
    注:兜笼:供游客乘坐、由人抬着上山的竹制器具,类似小山轿。

【问题和参考答案】
    1.下列各句中,加点词的解释不正确的一项是(    )
    A.从此,山径仄险,虽兜笼不能容    仄:狭窄。
    B.他松类是者多,不可胜记    胜:尽。
    C.逼视之,尚有一峰隐身落后    逼:急切。
    D.方知云有高下,迥非一族    族:品类。
    解析:C项,逼:接近,走近。
    答案:C
    2.下列各组句子中,加点词的意义和用法全都相同的一组是(    )

    解析:B项均为连词,表修饰关系。A项,助词,定语后置的标志/代词,“……的人”;C项,连词,“那么”/连词,表转折,“却”;D项,介词,“用”/连词,表目的,“用来”。
    答案:B
    3.下列对原文的分析和概括,不正确的一项是(    )
    A.作者在文章的开头简要交代游毕白岳峰进入黄山界,对黄山温泉的记游一笔带过。第二段以侧面描写为主表现黄山“山径”之“仄险”。
    B.文章第三段写黄山云雾用了“走”“夺”两个动词,赋予了云雾鲜活的灵性,显示出云雾涌来时速度之快与雾气之浓。描写可谓生动传神。
    C.僧人在文中出现了三次,这是作者匠心独运的安排。第四段中僧人的胆怯反衬出作者的豪放大胆,与僧人的对答体现了作者超凡脱俗的情怀。
    D.这篇游记以时间为顺序,描述了作者入黄山七日,步行五十余里的所见所感,运用了大量的比喻,活脱传神地展现了黄山令人叹为观止的景观。
    解析:C项,“体现了作者超凡脱俗的情怀”错误,与僧人的对答是体现了作者豁达、乐观、开朗的性情。
    答案:C
    4.把画横线的句子翻译成现代汉语。
    (1)领五六壮佼者来,俱手数丈布。余自笑,羸老乃复作襁褓儿耶?
    (2)石似活,似中空,故能伏匿其中,而与之相化。
    (3)初濛濛然,镕银散绵,良久浑成一片。
    参考答案:(1)便领了五六个健壮的人来,人人手里拿着几丈布。我自觉好笑,难道瘦弱的老人又重新做了襁褓中的婴儿了吗?
    (2)山石像是活的,似乎中间是空的,所以树干能藏身其中,而和山石合为一体。
    (3)开始时朦朦胧胧,像熔化的白银,散开的棉团,过了很久浑然成了一片。
    参考译文:癸卯年四月二日,我游览了白岳峰后,就沐浴了黄山的温泉,泉水甜美而清冽,在悬崖的下面。晚上在慈光寺住宿。
    第二天早上,和尚告诉我说:“从这里开始,山路狭窄危险,连兜笼也容不下。您步行太辛苦,幸亏有经常背负游客的当地人,叫做海马,可以雇佣。”(便)领了五六个健壮的人来,人人手里拿着几丈布。我自觉好笑,难道瘦弱的老人又重新做了襁褓中的婴儿了吗?开始时还想强撑着自己走,等到疲劳不堪时,就绑缚跨在“海马”的背上,于是一半自己走一半靠人背着攀登。走到云巢,路断了,只有踩着木梯子上去,只见万座山峰直刺苍穹,慈光寺已经像落在锅底了。当晚到文殊院住了下来。
    天下着雨,非常冷,正午还要穿着厚皮衣烤火取暖。云气直扑进屋,像要把房子夺去,一会儿工夫,屋内一片云雾迷蒙,两人对面坐着仅能听到声音。云气散后,步行到立雪台,台上有棵古松,根生长在东面,树干倒向西面,树冠朝着南方,穿进山石中,又穿裂山石生长出来。山石像是活的,似乎中间是空的,所以树干能藏身其中,而和山石合为一体。又像是害怕天公而不敢向上生长,树干有十围粗,高度却不到二尺。其他松树像这样的很多,无法一一加以描述。晚上,云气更加稀薄,周围的山峰像儿孙拜见长辈一样俯伏着。
    第二天,从立雪台左侧转弯走下来,经过百步云梯,路又断了。忽然见一块石头像大鳌鱼,张着巨口。不得已只好走进鱼口中,穿过鱼腹从鱼背上出来,看到的又是一番天地。登上丹台,爬上光明顶,它和莲花、天都两座山峰,像鼎的三条腿一样高高地相互对峙。天风吹得人站立不住。晚上到达狮林寺住宿。趁太阳未落,又登上始信峰。始信峰有三座山峰,远看好像只有两座山峰相对耸立,近前看才见另一座山峰躲在它们身后。始信峰既高又险,下面就是深不见底的溪谷,我站在山顶,脚趾都露出二分在悬崖外边,和尚担心,用手拉住我。我笑着说:“掉下去也不要紧。”和尚问道:“为什么?”我说:“溪谷没有底,那么人掉下去也就没有底,飘飘荡荡谁知道飘到哪里去?即使有底,也要很久才能到,完全可以在一段时间内找到活的办法。”和尚笑了起来。
    第二天,攀登大小清凉台。台下的峰峦像笔,像箭,像笋,像竹林,像刀枪剑戟,像船上的桅杆,又像天帝开玩笑把武器库中的武器仪仗全散落在地上。大约有吃顿饭的工夫,像有一匹白绢飘过来缠绕着树木。僧人高兴告诉我说:“这就是云铺海。”开始时朦朦胧胧,像熔化的白银,散开的棉团,过了很久浑然成了一片。青山全都露出一点角尖,像一大盘白油脂中有很多笋尖竖立的样子。一会儿云气散去,只见万座山峰聚集耸立,又都恢复了原貌。我坐在松顶,苦于太阳晒得厉害,忽然起了一片云彩为我遮蔽,才知道云彩也有高下的区别,不全是一模一样的。
    初九日,从天柱峰转道下来,过白沙矼,到达云谷,家里的佣人们用轿子迎接我。这次共计步行五十多里路,进山一共七天。
 

顶一下
1
100%
踩一下
0
0%
评论列表 发表评论
推荐文章
  • 朱穆传

    【原文】 朱穆传 朱穆字公叔。年五岁,便有孝称。父母有病,辄不饮食,差乃复常。及壮...

  • 传是楼记

    【原文】 传是楼记 〔清〕汪琬 昆山徐健庵先生,筑楼于所居之后,凡七楹。间命工木为...

  • 邓芝

    【原文】 邓芝 邓芝字伯苗,义阳新野人,汉司徒禹之后也。汉末入蜀,未见知待。芝闻巴...

  • 杜预

    【原文】 杜预 杜预字元凯,京兆杜陵人也。时帝密有灭吴之计,而朝议多违,唯预、羊祜...

  • 古砚说

    【原文】 古砚说 [明]许獬? 余家有古砚,往年得之友人所遗者,受而置之,当一砚之用...

  • 李姬传

    【原文】 李姬传 【清】侯方域 李姬者名香,母贞丽。贞丽有侠气,尝一夜蹲,输千金立...