锦石滩

发布时间:2017年7月2日更新时间:2025年4月14日作者:〔明〕袁宗道文章ID:33915浏览:

【原文】
    锦石滩
    〔明〕袁宗道
    余家江上。江心涌出一洲,长可五六里,满洲皆五色石子。或洁白如玉,或红黄透明如玛瑙,如今时所重六合①石子,千钱一枚者,不可胜计。
    余屡同友人泛舟登焉,净练②外绕,花绣内攒,列坐其上,似在瑶岛中。余尝拾取数枚归,一类雀卵,中分玄黄二色;一类圭,正青色,红纹数道,如秋天晚霞;又一枚,黑地布金彩,大约如小李将军③山水人物。东坡《怪石供》所述,殊觉平常。藏簏④中数日,不知何人取去,亦易得不重之耳。
    一日,偕诸舅及两弟游洲中,忽小艇飞来,一老翁向予戟手⑤,至则外大父方伯公也。登洲大笑:“若等谩我取乐!”次日,送《游锦石洲》诗一首,用蝇头字跋⑥诗尾曰:“老怀衰飒⑦,不知所云,若为我涂抹,虽一字不留亦可。”
    嗟乎!【此番归去,欲再睹色笑,不可得矣!】
    [注释]①六合:地名,今江苏六合。②净练:喻江水。③小李将军:李昭道,画家。④簏:小篓子。
    ⑤戟手:打招呼。⑥跋:写在书籍或文章的后面的一种文体。⑦衰飒:衰老。

【问题】
    8.下列句子的朗读节奏划分不正确的一项是(▲)(2分)
    A.余屡同/友人泛舟登焉
    B.如/秋天晚霞
    C.一老翁/向予戟手
    D.送/《游锦石洲》诗一首
    9.解释下列句中加点的词。(4分)
    (1)长【可】五六里▲
    (2)【或】洁白如玉▲
    (3)余【尝】拾取数枚归▲
    (4)【虽】一字不留亦可▲
    10.用现代汉语翻译下面句子。(3分)
    此番归去,欲再睹色笑,不可得矣!
    ▲
    11.本文蕴含了作者哪些情感?(2分)
    ▲

【参考答案】
    8.(2分)A
    9.(4分)(1)大约
    (2)有的
    (3)曾经
    (4)即使(每空1分)
    10.(3分)这次回去,想要再次看到(他老人家的)音容笑貌,已经不能够了!(每句1分)
    11.(2分)对锦石滩的喜爱之情;对外祖父的思念之情;对美好生活的向往之情。(答出两点即可)
    参考译文:
    我家住在江边。江中心被水流冲出一个石洲,长度大约有五六里,遍洲都是五彩的石子。有的像玉一样洁白,有的像玛瑙一样红里透黄,晶莹剔透,如同现在珍贵的六合石子,千文钱一枚的那种石子,数都数不尽。
    我多次和朋友乘船登上那个石洲(去游玩),洲的周边是清澈如练的江水,洲上面开满了鲜花,我们依次坐在洲上,仿佛置身于仙岛之中。我曾经捡拾几枚回去,一枚像颗鸟蛋,中间有黑、黄两种颜色;一枚像块圭玉,纯青色,有几道红色斑纹,宛若秋天的晚霞;还有一枚,黑色质地上布满金色的花纹,大概像小李将军李昭道笔下的山水人物画。苏东坡在他的《怪石供》一文中有过记载,(我)觉得这些石子很一般。(我就把它们)放在篓子里好几天,不知道哪个人拿走了,(这)大概是东西容易得到就不重视吧。
    有一天,我偕同几位舅舅和两个弟弟到洲上去游玩,忽然有一条小船飞速驶来,一老人家用手指点着,到了洲边才看清是外祖父方伯公。(他)登上石洲后大笑着说:“你们瞒着我跑到这里来快活!”第二天,他送过来《游锦石洲》诗歌一首,用蝇头小楷在诗的后面写道:“我已老朽,不知道写了些什么,如果能给我修改一下,即使一个字不保留都可以。”
    唉!这次回家去,想再次看到(他老人家的)音容笑貌,已经不能够了!
 

顶一下
0
0%
踩一下
0
0%
评论列表 发表评论
推荐文章
  • 山中 初至巴陵与李十二白裴九同泛洞庭湖(其

    【原文】 山中 [唐]王勃 长江悲已滞,万里念将归。 况属高风晚,山山黄叶飞。 初至巴...

  • 最好的结果

    【原文】 最好的结果 莫小米 那一天,父亲走失了。 父亲是去邻村喝喜酒的,本来是跟村...

  • 品味遗憾

    【原文】 品味遗憾 ①遗憾,字典上的解释是 不称心 、 大可惋惜 (的心理),既然如...

  • 早春呈水部张十八员外

    【原文】 早春呈水部张十八员外 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。 最是一年春好处,...

  • 铁如意

    【原文】 铁如意① 谢翱 仙客五六人,月下斗婆娑。 散影若云雾,遗音杳江河。 其一起...

  • 水调歌头·登甘露寺多景楼望淮有感

    【原文】 水调歌头 登甘露寺多景楼望淮有感 程珌 天地本无际,南北竟谁分?楼前多景...