【原文】
高梁桥①水,从西山深涧中来,道此入玉河。白练千匹,微风行水上,若罗纹纸。堤在水中,两波相夹,绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线长丈余。岸北佛庐道院甚众,朱门绀②殿,亘数十里。【对面远树,高下攒簇,间以水田。】西山如螺髻,出于林水之间。
极乐寺去桥可三里,路径亦佳,马行绿荫中,若张盖③。殿前剔牙松数株,松身鲜翠嫩黄,斑剥若大鱼鳞,大可七八围许。
暇日曾与黄思立诸公游此。予弟中郎云:“此地小似钱塘、苏堤。”思立亦以为然。予因叹西湖胜境,入梦已久,何日挂进贤冠④,作六桥⑤下客子,了此山水一段情障⑥乎?是日分韵,各赋一诗而别。
(作者袁宗道,选自《晚明二十家小品》,河北人民出版社1989年版)
[注释]①高梁桥:临近极乐寺,为北京西郊名胜。②绀(gàn):天青色。③张盖:张开的车盖。④进贤冠:古代儒者所戴的帽子。这里说挂进贤冠,表示弃官退隐。⑤六桥:在杭州西湖苏堤上。⑥情障:这里指心愿。
【问题】
10.解释下列句子中的加点词。(4分)
(1)亘【数】十里(▲)
(2)极乐寺【去】桥可三里(▲)
(3)路径亦【佳】(▲)
(4)大可七八围【许】(▲)
11.请用“/”给下面句子划分两处停顿。(2分)
暇日曾与黄思立诸公游此
12.用现代汉语翻译文中画线句。(3分)
对面远树,高下攒簇,间以水田。
▲
13.作者在高粱桥看水,看堤,看▲,看▲,将风景写得具体生动、摇曳多姿。请联系第3节的内容,分析这样写的好处。(3分)
▲
【参考答案】
10.(4分)几 距离 好 左右
11.(2分)暇日/曾与黄思立诸公/游此
12.(3分)对面远处的树木,高矮聚集成林,以几处水田间隔着。(意思相近即可)
13.(3分)佛庐、道院、远树、水田、西山(任意两个即可)(1分);为下文中郎的赞叹做铺垫,首尾呼应;表现了作者对高梁桥周围景致的喜爱,引发诗人对西湖美景的向往。(2分)
参考译文:
高梁桥下的河水从西山深峡谷中流淌过来,经过此地流入河里。像一千匹白色的绸缎一般,微风吹过水面就像罗纹纸(一种纸张)。河堤筑在水中,被两条河夹着。堤上有四行绿色的杨树,树木古老枝叶繁盛,一棵大树的树荫,可以铺好几张席子,从叶子缝隙中垂下的柳条有一丈多长。河岸北边寺庙道院非常多,红门大殿,绵延好几十里远。对面远处的树木,高矮聚集成林,以几处水田间隔着。西山好像是人盘着螺旋状的头发,耸立在树林河水之间。
极乐寺离桥大约三里路,道路的风景也很好,马在绿荫下前行,就像给马车做的车棚。佛殿前有几株“剔牙松”,松树躯干碧绿嫩黄,斑驳疏落就像大鱼的鱼鳞,松树大约有七八围(一人环抱的长度叫做围)粗。
空闲时节我曾经和黄思立等先生一起来这里游玩。我的弟弟袁中郎说:“这个地方就像钱塘、苏堤”。黄思立也认为是。我于是感慨西湖美景,我梦到很多次了,什么时候能挂起进贤冠,充当西湖六桥底下的游客,了却我一段山水情缘?当天每人分别押一个韵,各自做了一首诗,然后道别。