【原文】
甲
邹忌修八尺有余,而形貌映丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公关?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从外来,与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日徐公来,孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚。暮寝而思之,曰:“吾妻之美我者,私我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”
于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以关于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内莫不有求于王:由此观之,王之蔽甚矣。”
王曰:“善。”乃下令:“【群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏;】上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进;期年之后,虽欲言,无可进者。燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
乙
景公之时,雨雪①三日而不霁。公被狐白之裘②,坐于堂侧陛。晏子入见,立有间,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”【乃令出裘发粟与饥寒者。】令所睹于涂者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循③国计数,无言其名。士既事者④兼月,疾者兼岁⑤。孔子闻之曰:“晏子能明其所欲,景公能行其所善也。”
注释:①雨雪:下雪。②裘:皮衣。③循:巡视。④士既事者:已有职业的人。⑤兼岁:两年。(14分)
【问题】
(1)下列句中加点词的意思相同的一项是( )(2分)
A.寡人【闻】命矣 【闻】寡人之耳者
B.【期】年之后 会天大雨,道不通,度已失【期】
C.时时而【间】进 晏子入见,立有【间】
D.公【被】狐白之裘 将军身【被】坚执锐
(2)从文中分别找出当“仔细”“偏爱”“舒适”“路上”讲的词语并依次写下来。(2分)
(3)“景公能行其所善也”一句中的“其”指的是( )(2分)
A.晏子
B.贤君
C.齐景公
D.饥寒者
(4)把文中画线句子翻译成现代汉语。
(1)群臣吏民能面刺寡人之过者,受上赏。
(2)乃令出裘发粟与饥寒者。6分)
(5)两篇文章同属讽谏类。在“讽谏”的具体做法上,两文有什么不同之处?(2分)
【参考答案】
(1)答案:D
解析过程:A.“闻”,听从/使……听说;B.“期”,一周年/约定的日期;C.“间”,间或,偶尔/一会儿;D.“被”,同“披”。
(2)答案:孰、私、逸、涂
解析过程:本题给出了词语的意思,要求从文中找出相应的词,相对较简单,注意找出后要按顺序写。
(3)答案:C
解析过程:可结合上文来判断,“景公能行其所善也”中的“其”指的是景公自己。
(4)答案:(1)大臣官吏百姓能够当面指责我过错的人,给予上等的奖赏。
(2)(齐景公)就下令拿出衣物和粮食,发放给饥寒交迫的人。
解析过程:本题考查文言语句的翻译。翻译时,要字字落实,文从字顺,同时注意补充省略的成分,以使句子更流畅。注意“面”“刺”“出”等重点字一定要翻译出来,(2)句是省略句,省略了主语“齐景公”,翻译时要补上。
(5)答案:邹忌用自己生活中的事例讽谏威王,晏子用古代贤君的事例讽谏齐景公。
解析过程:两文同是讽谏君王,但邹忌、晏子两人所用的方式不同,根据文章内容简要概括即可。
乙文文言文大意:齐景公在位的时候,大雪下了三天而不停。景公披着集狐狸腋下的白毛制成的皮衣,坐在殿堂侧边的台阶上。晏子进宫拜见景公,站了一会儿,景公说:“奇怪啊!大雪下了三天而天气竟然不寒冷。”晏子回答说:“天气果真不寒冷吗?”景公笑了笑。晏子说:“我听说古代的贤德君王,吃饱的时候能知道有人在挨饿,穿暖的时候知道有人在受寒,安逸的时候知道有人在辛苦,现在您不知道(民间的疾苦)啊!”景公说:“说得好!我听从您的教诲了。”于是就下令拿出衣物和粮食,发放给饥寒交迫的人。命令:在路上见到的,不问他是哪个乡的;在里巷见到的,不问他是哪一家的;巡视全国统计数目,不必报他们的姓名。已任职的发给两个月的救济粮,生病的发给两年救济粮。孔子听到这件事后说:“晏子能够阐明他的意愿,景公能做他所高兴做的事。”