(2)美国作家赛珍珠翻译《水浒传》时,将书名译成“All Men

发布时间:2020年9月9日更新时间:2023年9月23日作者:未知文章ID:44791浏览:

【问题】
    (2)美国作家赛珍珠翻译《水浒传》时,将书名译成“All Men Are Brothers”(《四海之内皆兄弟》)。鲁迅先生认为这个书名译得不够妥当,因为梁山泊的人是“并不将一切人们都作兄弟看的”。对鲁迅先生的这一观点,有同学表示不太理解。请在下面三个故事中任选一个,概述相关内容并作简要分析,帮助同学理解鲁迅先生的观点。
    ①林冲递交投名状
    ②武松血洗鸳鸯楼
    ③李逵江州劫法场

【参考答案】
    (2)示例一:梁山泊要林冲递交投名状时,林冲并不为杀人犯愁,愁的是只怕没人过。说明林冲为得到梁山泊的接纳,视他人性命如草芥。
    示例二:武松血洗鸳鸯楼,连马夫、丫鬟也不放过,直杀得心满意足。说明武松眼里,普通人死不足惜。
    示例三:李逵江州劫法场时,晁盖提醒他不要伤及百姓,李逵并不听从,一斧一个,排头儿砍去。说明他眼中只有“哥哥”宋江的命,没有老百姓的命。(3分)
 

顶一下
5
71.4%
踩一下
2
28.6%
评论列表 发表评论
推荐文章
  • 水村闲望

    【原文】 水村闲望 俞紫芝① 画桡两两枕汀沙,隔岸烟芜一望赊。 翡翠②闲居眠藕叶,鹭...

  • 客游

    【原文】 客游 李贺 悲满千里心,日暖南山①石。不谒承明庐②,老作平原客③。 四时...

  • 夏日

    【原文】 夏日 【宋】张耒 长夏江村风日清,檐牙燕雀已生成。蝶衣晒粉花枝午,蛛网添...

  • 碧涧别墅喜皇甫侍御相访

    【原文】 碧涧别墅喜皇甫侍御①相访 刘长卿② 荒村带返照,落叶乱纷纷。古路无行客,...

  • 送项判官

    【原文】 送项判官 王安石 断芦洲渚落枫桥,渡口沙长过午潮。 山鸟自呼泥滑滑①,行...

  • 送蹇秀才赴临洮

    【原文】 送蹇秀才赴临洮① 高适 怅望日千里,如何今二毛。② 犹思阳谷去,莫厌陇山...