【原文】
唐李封为延陵令,吏人有罪不加杖罚但令裹碧头巾以辱之随所犯轻重以日数为等级日满乃释。著此服出入者以为大耻,皆相劝励,无敢犯。赋税常先诸县。竟去官,不捶一人。
【问题】
15.将下面文言文中划横线句用“/”断句。(4分)
吏人有罪不加杖罚但令裹碧头巾以辱之随所犯轻重以日数为等级日满乃释
16.把上面文言文划波浪线的句子翻译成现代汉语。(6分)
(1)著此服出入者以为大耻,皆相劝励,无敢犯。(4分)
(2)竟去官,不捶一人。(2分)
【参考答案】
15.吏人有罪,不加杖罚,但令裹碧头巾以辱之,随所犯轻重以日数为等级,日满乃释。
16.唐朝的李封在担任延陵县令时,吏员犯了罪,他不施加杖罚,只让他们裹上绿头巾来羞辱他们,按他们所犯罪行的轻重以天数划分档次,日期一满就解下头巾。穿着这样的服饰出来进去者以此为奇耻大辱,都互相劝勉激励,没有人再敢犯罪。赋税常常比其他县先收齐。一直到他离任,没有杖责过一个人。