【问题】
19.请结合莫言《隐形的翻译家》,说说翻译者如何做才能将作品翻译好。(6分)
答:
【参考答案】
19.①翻译者应该是要翻译的那种语言的专家,也应该是他母语的专家;
②翻译者应该了解原作者的语言风格和文化背景等;
③翻译者要理解并把握原作者的个性特征;
④翻译者应该在忠实原文的基础上,进行创新。(每点2分)
【问题】
19.请结合莫言《隐形的翻译家》,说说翻译者如何做才能将作品翻译好。(6分)
答:
【参考答案】
19.①翻译者应该是要翻译的那种语言的专家,也应该是他母语的专家;
②翻译者应该了解原作者的语言风格和文化背景等;
③翻译者要理解并把握原作者的个性特征;
④翻译者应该在忠实原文的基础上,进行创新。(每点2分)
【问题】 15. 今君抱何恨 中的 恨 有哪些内涵,请结合全诗概括。(6分) 赠别贺兰铦...
【问题】 21、下面是美国学者埃德加 戴尔(Edgar Dale)1946年以语言学习为例提出的 ...
【问题】 22. 一分钟试卷 是当下比较流行的一种测试形式。根据下面的思维导图,为 一...
x-j-p主席说:一个有希望的民族不能没有英雄,一个有前途的国家不能没有先锋。英雄是...
【问题】 惩恶扬善 是我国文学创作的优秀传统,请从《边城》《红楼梦》《呐喊》中任...
【问题】 22.2020年是脱贫攻坚年,请你为一线扶贫工作者写一段抒情文字。要求:感情...