【原文】
患难见知交
[清]王晫
赵洞门为御史大夫,车马辐辏,望尘者接踵于道。及罢归,出国门,送者才三数人。寻召还,前去者复来如初。时独吴菌次落落然,不以欣戚改观。赵每目送之,顾谓子友沂曰:“他日吾百年后,终当赖此人力。”未几,友沂早逝,赵亦以痛子,殁于客邸(外地客店)。两孙孤立,菌次哀振(同“赈”,救济)之,抚其幼者如子,嫁以爱女。一时感叹赵为知人。
(辐辏:原指车轮的辐条集中于毂上。此处形容如同车辐一样聚集到中心上。)(友沂:赵洞门儿子的名字)(客邸:外地客店)(振同“赈”,救济)
【问题】
1.下面句中加点的“以”字用法相同的两组是:( )和( );( )和( )(4分)
A.不【以】欣戚改观
B.【以】中有足乐者
C.字【以】爱女
D.【以】塞忠谏之路也
E.先帝简拔【以】遗陛下
F.故临崩寄臣【以】大事也
G.威天下不【以】兵革之利
2.翻译句子。(2分)
赵亦以痛子,殁于客邸。【 】
3.“【 】”这句古训在这个故事中得到了最鲜明的体现。(2分)
【参考答案】
1、AB(因为);CF(把)(4分)
2、赵洞门也因悲痛失去儿子,死在外地客寓。(2分)
3、答案:路遥知马力,日久见人心或路遥知马力,患难见真情。(2分)