小雅·甫田之什·甫田

发布时间:2015年5月24日更新时间:2023年6月16日作者:未知文章ID:22370浏览:

【原文】
    小雅·甫田之什·甫田
    倬彼甫田1,
    岁取十千2。
    我取其陈,
    食我农人。
    自古有年3,
    今适南亩4。
    或耘或耔5,
    黍稷薿薿6。
    攸介攸止7,
    烝我髦士8。
    以我齐明9,
    与我牺羊10,
    以社以方11。
    我田既臧12,
    农夫之庆。
    琴瑟击鼓,
    以御田祖13。
    以祈甘雨14,
    以介我稷黍,
    以穀我士女15。
    曾孙来止16,
    以其妇子。
    馌彼南亩17,
    田畯至喜18。
    攘其左右,
    尝其旨否19。
    禾易长亩20,
    终善且有21。
    曾孙不怒,
    农夫克敏22。
    曾孙之稼,
    如茨如梁23。
    曾孙之庾24,
    如坻如京25。
    乃求千斯仓,
    乃求万斯箱26。
    黍稷稻粱,
    农夫之庆。
    报以介福27,
    万寿无疆。

【注释】
    1.倬:广阔。甫:大。
    2.十千:言其多。
    3.有年:丰收年。
    4.适:去,至。
    5.耘:锄草。耔(zǐ):培土。
    6.黍稷:谷类作物。薿(nǐ)薿:茂盛的样子。
    7.攸:乃,就。介:长大。止:至。
    8.烝:进呈。髦士:英俊人士。
    9.齐(zī)明:即粢盛,祭祀用的谷物。
    10.牺:祭祀用的纯毛牲口。
    11.以:用作。社:祭土地神。方:祭四方神。
    12.臧:好,此指丰收。
    13.御(yà):同"迓",迎接。田祖:指神农氏。
    14.祈:祈祷求告。
    15.穀:养活。士女:贵族男女。
    16.曾孙:周王自称,相对神灵和祖先而言。止:语助词。
    17.馌(yè):送饭。
    18.田畯:农官。
    19.旨:美味。
    20.易:治理。
    21.终:既。有:富足。
    22.克:能。敏:勤快。
    23.茨:茅屋顶。粱:桥梁。
    24.庾:粮仓。
    25.坻(chí):小丘。京:冈峦。
    26.箱:车箱。
    27.介福:大福。

【译文】
    那片田地多么宽广,
    每年能收千万担粮。
    我拿出其中的陈谷,
    来把我的农夫供养。
    遇上古来少见的好年成,
    快去南亩走一趟。
    只见有的锄草有的培土,
    密麻麻的小米和高粱。
    等到长大成熟后,
    田官向我来献上。
    为我备好祭祀用的谷物,
    还有那毛色纯一的羔羊,
    请土地和四方神灵来分享。
    我的庄稼既获丰收,
    就是农夫的喜庆和报偿。
    大家弹起琴瑟敲起鼓,
    迎来神农表述愿望,
    祈求上苍普降甘霖,
    使我的作物丰茂茁壮,
    让老爷小姐们温饱永昌。
    曾孙兴致勃勃地来到田间,
    带着妻子和儿女,
    把饭菜亲自送到南亩旁。
    田官见了格外高兴,
    特意叫来左右农人,
    一起把滋味细细品尝。
    壮实的禾谷覆盖着长陇,
    长得又好又多丰收在望。
    曾孙见了非常满意,
    不时将农夫的勤勉夸奖。
    曾孙的庄稼堆得高高,
    就像屋顶和桥梁。
    曾孙的粮仓装得满满,
    就像小丘和山冈。
    快快筑起谷囤千座,
    快快造好车马万辆。
    把收下的谷物全都装上,
    农夫们相互庆贺喜气洋洋。
    这是神灵回报曾孙的大福,
    祝愿他长命百岁万寿无疆。

【赏析】
    此诗之作,《毛诗序》说:“刺幽王也。君子伤今思古焉。”郑玄笺说:“刺者刺其仓廪空虚,政烦赋重,农人失职。”宋人朱熹首先对此说表示异议,他认为“此诗述公卿有田禄者,力于农事,以奉方社田祖之祭”(《诗集传》)。现从诗的内容来看,朱熹的看法比较符合实际;但诗中自称“曾孙”,按周代君王对祖先和神灵的称呼习惯,则作者当是君王本人,或者至少是代君王而作。因此,我们觉得这应是周王祭祀方(四方之神)社(土地神)田祖(农神)的祈年乐歌。
    乐歌共分四章。第一章首述大田农事。这是一片广袤肥沃的农田,每年都能收获上万担米粮。靠着储存在仓内的谷物,养活了世世代代在这片土地上辛勤劳作的农人,并取得了自古以来年复一年的好收成。这天土地的拥有者兴致勃勃地来到南亩巡视,只见那里的农人有的在锄草,有的在为禾苗培土,田里的小米和高粱已密密麻麻地长满了。他心里一高兴,眼前仿佛出现了庄稼成熟后由田官献上时的情景。这一章铺述事实,在整首乐歌中为以下几章的展开祭祀作铺垫。
    第二章即写为了祈盼丰收,虔诚地举行了祭神仪式。周王派人取来祭祀用的碗盆,恭恭敬敬地装上了精选的谷物,又让人供上肥美的牛羊,开始了对土地神和四方神的隆重祭祀。农人们也因田里的庄稼长得异常的好,个个喜笑颜开地弹起了琴瑟,敲起了鼓,共同迎接农神的光临。大家都在心中默默地祈祷:但求上天普降甘霖,使地里的庄稼能得到丰厚的收获,让男男女女丰衣足食。从这章的描写中,我们可以想见远古时代的先民,对于土地是怀着怎样一种崇敬的心情;而那种古老的祭祀仪式,也反映出当时民风的粗犷和热烈。
    第三章进一步写主祭者,也就是周王在仪式之后的亲自督耕。和他一起来到田间的,还有他的妻子儿女。他们为辛勤劳作的农人带来了亲手做的饭菜。正在地里察看的田官见了欣喜异常,连忙叫来身边的农人,一起来尝尝饭菜的滋味。周王这时望着眼前丰收在望的景象,脸上也露出了舒心的微笑,不断称赞农人的辛劳勤勉。与前章相比,这章的内容颇有生活气息;周王的馌田,亦为后来历代帝王劝农所效法,被称为德政。
    末章则专记丰收景象及对周王的美好祝愿。到了收获的季节,地里的庄稼果然获得了前所未有的大丰收。不但场院上的粮食堆积如屋,而且仓中的谷物也装得满满的,就像一座座小山冈。于是农人们为赶造粮仓和车辆而奔走忙碌,大家都在为丰收而庆贺,心中感激神灵的赐福,祝愿周王万寿无疆。这一章的特点是充满了丰收后的喜悦,让人不觉沉醉在一种满足和欢乐之中。
    以往的研究总认为《小雅》多刺幽、厉,而思文、武,这一般来说没有问题;但是对这首《甫田》诗来说,则显然有些牵强。我们今天从中读到的,分明是上古时代先民对于农业的重视,在“民以食为天”的国度里对与农业相关的神灵的无限崇拜;而其中夹杂对农事和王者馌田的描写,正反映了农业古国的原始风貌。因此这首乐歌的价值,与其说是在文学方面,倒不如说更多地体现在史学方面。(曾明纲)
 

顶一下
0
0%
踩一下
0
0%
评论列表 发表评论
推荐文章
  • 小雅·鹿鸣之什·采薇

    【原文】 小雅鹿鸣之什采薇 采薇采薇1, 薇亦作止2。 曰归曰归3, 岁亦莫止4。 靡室靡...

  • 国风·郑风·子衿

    【原文】 国风郑风子衿 青青子衿,① 悠悠我心。 纵我不往, 子宁不嗣音?② 青青子佩...

  • 国风·召南·小星

    【原文】 国风召南小星 嘒彼小星1, 三五在东2。 肃肃宵征3, 夙夜在公。 寔命不同4!...

  • 国风·魏风·硕鼠

    【原文】 国风魏风硕鼠 硕鼠硕鼠,① 无食我黍!② 三岁贯女,③ 莫我肯顾。 逝将去女...

  • 国风·召南·鹊巢

    【原文】 国风召南鹊巢 维鹊有巢1, 维鸠居之2; 之子于归3, 百两御之4。 维鹊有巢,...

  • 国风·召南·草虫

    【原文】 国风召南草虫 喓喓草虫1, 趯趯阜螽2; 未见君子, 忧心忡忡3。 亦既见止4,...