双调·骤雨打新荷·绿叶阴浓

发布时间:2015年5月26日更新时间:2023年6月2日作者:元好问文章ID:22524浏览:

【原文】
    双调·骤雨打新荷·绿叶阴浓
    元好问
    绿叶阴浓,遍池亭水阁,偏趁凉多。
    海榴初绽,朵朵蹙红罗。
    乳燕雏莺弄语,有高柳鸣蝉相和。
    骤雨过,琼珠乱撒,打遍新荷。
    人生百年有几,念良辰美景,休放虚过。
    穷通前定,何用苦张罗。
    命友邀宾玩赏,对芳樽浅酌低歌。
    且酩酊,任他两轮日月,来往如梭。

【注释】
    海榴:即石榴,因从西域移值,故名。
    罗:稀疏而轻软的丝织品。
    穷通:处境的困窘(穷)和顺利(通)。这里指人命运的好坏。
    张罗:料理,筹划。
    芳樽:美好的酒杯。这里指代美酒。
    酩酊(ming3ding3):大醉的样子。

【赏析】
    此曲分上下两阙,上阙写景,作者以比兴的艺术手法,绘出一幅完美的自然图画,“乳燕雏莺弄语,有高柳鸣蝉相和”句,写得绝妙逼真,堪称名句。下阙抒情,“人生有几”,“浅酌低歌”,虽有消极因素,但更多表现了作者达观情绪,给人以心情洒脱之感。

【题解】
    此曲调名本为“小圣乐”。元陶宗仪《辍耕录》卷九云:“小圣乐乃小石调曲,元遗山先生好问所制,而名姬多歌之,俗以为骤雨打新荷者是也。”

双调·骤雨打新荷·绿叶阴浓
双调·骤雨打新荷·绿叶阴浓

 

顶一下
0
0%
踩一下
0
0%
评论列表 发表评论
推荐文章